Der Schriftsteller „pur sang“ verabscheut von Herzen jede Methode (auch wenn er sie akzeptiert), Pläne und alles, was bedeuten könnte an ein bestimmtes Verhalten gebunden zu sein.

„Ja ...“ Es gab eine erneute Stille und danach fragte Nínive, in einem dummen Ton: „Und wäre ich dann Königin?“

Me comí las raíces sin pensarlo, y cuando la nena empezó a abrir, con un cuchillito de madera, la panza del oso, yo ya est aba alucinando suavemente.

Danke, Kapitel 8-9

El novelista “pur sang” aborrece cordialmente el método (aunque lo acepte), los planes y todo aquello que signifique sujeción a una determinada conducta.

Wie man einen Roman schreibt

Como se escribe una novela

Gracias, Capítulo 8-9

Loading...

No more pages to load